Знакомиться легко расставаться трудно аннушкин в и скачать бесплатно

Культура речи: книга - скачать в fb2, txt на андроид или читать онлайн

Скачать книгу Знакомиться легко, расставаться трудно. учебное пособие - Аннушкин Владимир Иванович бесплатно в формате fb2. Скачать электронную книгу Расставаться нужно легко (сборник) Надежды Суховой: бесплатно в любом формате (fb2, txt, epub, pdf, rtf) без регистрации ! В. И. Аннушкин · Знакомиться легко, расставаться трудно. Знакомиться легко, расставаться трудно. Интенсивный курс русского речевого общения: учебное пособие / В.И. Аннушкин, А.А.Акишина, Т.Л. Жаркова.

В структуре самих упражнений заложена установка на адекватное социальное поведение умело дискутирующих на неродном языке партнеров по общению. Поскольку коммуникация имеет двойную проекцию, то двойным сигналом к общению служит индекс упражнения и условие речемыслительной задачи в ситуации упражнения.

Так формируется социокультурная компетенция в виде отработки знаний страны изучаемого языка и особенностей социального и речевого поведения носителей языка, а также в виде овладения способностью пользоваться такими знаниями в процессе общения за счет предоставленного сервиса общения.

В итоге мы имеем на занятиях социально-креативное речевое поведение студентов: Пособия, с учебным материалом которых работает преподаватель РКИ, можно разделить на две группы: Социокультурный подход к упражнениям объединить работу на уроке с таким разным материалом в одно целое.

В результате выполнения упражнений с социокультурным компонентом происходит социокультурная адаптация личности. Существующие способы организации учебного материала самодостаточны в обучении РКИ и нуждаются только в переносе акцента с коммуникативности как цели обучения на межкультурную коммуникацию. Социокультурный компонент в содержании обучения РКИ рассматривается в качестве компонента вхождения в русскую культуру в процессе овладения языком.

При этом средством обучения РКИ является само общение, которое имеет художественный и социальный аспекты. Художественная коммуникация в процессе подачи и восприятия учебного материала включает в себя социальную в виде организованных диалогов. Такая двойная проекция коммуникации представляет собой организационную коммуникацию на занятиях. Учебный процесс обеспечивается аналитическим социальным общением с одной стороны и креативным художественным общением с другой стороны в условном круге речевой деятельности, моделируемой следующими упражнениями: Когнитивные типы упражнений восприятие и обработка информации Сначала отрабатываются языковые формы в классических формоотраба-тывающих упражнениях, потом анализируется содержание предмета общения в аналитических упражнениях, которое затем творчески интерпретируется в креативных в процессе условной речевой деятельности, а затем следуют практические аналитические и креативные упражнения на выходе в реальную речь: Каждое упражнение по отработке навыков восприятия и умений адекватной подачи информации социокультурно направлено.

Это упражнение с социокультурным компонентом - с регламентацией речевого поведения в конкретной речевой ситуации и определенным реквизитом коммуникативных единиц. Такой компонент обеспечивает достижение цели межкультурной коммуникации, так как он представляет собой директиву на использование определенных функциональных средств для её осуществления. Такая регламентация не отрицает использования студентом его собственного критического мышления, творческих способностей и практических умений.

Использование проектного сценария упражнений влияет на качество коммуникативной тренировки за счет: Индекс упражнения регламентирует контакт носителя языка и пользователя языка, инструкция упражнения регламентирует контакт всех участников общения.

Есть смысл предварять инструкцию упражнения его индексом. Например, упражнения могут быть проиндексированы следующим образом: Индекс может являться опорой для организованного диалога в практике организационной коммуникации.

В ходе анализа современных пособий были выявлены следующие формы такой коммуникации: Список может быть продолжен, потому что формы организационной коммуникации в совокупности темы общения, цели и ее функционально-целевого компонента многообразны, так как отрабатывают разные виды общения. Здесь приведены только следующие упражнения: Можно сделать вывод, что социокультурный компонент обучения, прежде всего, зависит от организации речевых действий по поиску и передаче предметной и фактической информации, но не.

На форму и содержание речевых действий влияют интеллектуальные отношения: Индекс упражнения проектирует объем и качество коммуникации: Сценарий упражнений составляется с учетом принципов интенсивного обучения: В настоящее время имеются различные характеристики упражнений: В процессе выполнения коммуникативных упражнений с социокультурным компонентом, который также регламентирует отдельно или в совокупности: Любители разных видов речевых действий должны иметь возможность выполнять различные упражнения, на структуру и содержание которых указывает их индекс как функциональный компонент цели общения.

Упражнения, направленные на развитие личности, способной в результате преодолевать именно социальные и культурные барьеры в процессе коммуникации, используются в разных дисциплинах. Есть смысл обращаться к приемам обучения мастерству коммуникативного взаимодействия на занятиях по технике актера и практической риторике, поскольку необходимо учить студентов корректировать свое видение мира, чтобы потом уметь строить личные контакты с носителями языка, исходя из своих культурных потребностей и социальных нужд.

Сценарий упражнений для иностранных студентов также организует общение, которое подчинено сверхзадаче поведения, прежде всего, в условной речевой действительности. Социокультурный компонент ск межкультурной коммуникации Именно социальный аспект общения играет важную роль на занятиях по РКИ на среднем и продвинутом этапах обучения.

Тренинг речевого поведения в конкретных ситуациях требуют от участников общения определенной подготовки в результате отработки реактивных навыков общения в условиях организованного диалога по риторическим моделям с использованием различных приемов убеждения как всевозможных риторических уловок: Так формируется социокультурная компетенция в виде отработки знаний страны изучаемого языка и особенностей социального и речевого поведения носителей языка, а также в виде овладения способностью пользоваться такими знаниями в процессе общения на основе его проектирования - дизайна общения.

Социокультурный подход к упражнениям может объединить работу на уроке с таким разным материалом в одно целое. В результате выполнения упражнений с социокультурным компонентом происходит социокультурная адаптация личности к новым условиям жизни в стране изучаемого языка.

Список литературы диссертации автор научной работы: Научная и методическая литература 2. Словарь методических терминов теория и практика преподавания языков. Что надо знать о преподавании русского языка. Прагматические и семантические аспекты. Лексика языка и культура страны: Изучение лексики в лингво-страноведческом аспекте. Социокультурные конструкты в языке. Риторика в интеллектуальных играх и тренингах. Активные процессы в современном русском языке. Новые технологии в обучении русскому языку как иностранному.

Русский язык за рубежом. Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного. Использование приемов драматизации в обучении студентов-иностранцев устному общению. Лингвокультурологические принципы презентации учебного материала Проблемы концентризма: Учебное пособие по спецкурсу.

Стоит ли знакомиться на сайте знакомств

Единицы обучения при коммуникативном подходе. А Государственный образовательный стандарт по РКИ. Б Государственный образовательный стандарт по РКИ. В Государственный образовательный стандарт по РКИ. В Третий сертификационный уровень: Избранные труды по языкознанию. Формирование социокультурной коммуникации в процессе обучения устному иноязычному общению: Учебные коммуникативные задачи различной интеллектуальной сложности как основа обучения устному монологическому высказыванию.

Роль дискурса в межкультурной коммуникации и методика формирования дискурсивной компетенции: Развитие речи на уроках иностр.

Социокультурный компонент в обучении языку делового общения: Специфика и принципы функционирования. Психология обучения неродному языку: Психологические аспекты обучения говорению на иностран ном языке. Общая методика обучения иностранным языкам. Аппарат упражнений в системном описании. Русский язык и языковая личность. О невидимой руке в языке. Интенсивный курс русского языка.

Книга "Техника речи. Учебное пособие" - Аннушкин Владимир Иванович скачать бесплатно, читать онлайн

Функциональные типы русской речи. Вам привет от Станиславского. Методика развития дискуссионных умений на продвинутом этапе обучения русскому языку иностранных учащихся. Костера Пауль Изучение языка в условиях лаборатории. Из наблюдений над речевой практикой масс-медиа. Старые мехи и молодое вино: Из наблюдений над русским словоупотреблением конца 20 века. Уроки риторики и дебатов. Язык, речь, речевая деятельность. Сущность, история и эксперимент.

Лингводидактическое описание учебного текста и технология обучения речевому общению иностранных студентов гуманитарного профиля в основных актах речи. Стереотипы сознания в межкультурной коммуникации. Межкультурная коммуникация и проблемы обучения неродному языку: Теоретические основы педагогической риторики.

Высказывание и его соотнесенность с действительностью. Основы коммуникативной методики обучения иноязычному общению. Романтики и реалисты, или на кого хочет быть похожим поколение рубежа веков? Совет Европы Пресс, Лингвострановедение культуроведение - страноведение. Теория и практика обучения русскому языку как иностранному.

Национальные социокультурные стереотипы речевого общения и их роль в обучении русскому языку иностранцев.

Аннушкин В.И. - Знакомиться легко, расставаться трудно | Скачать бесплатно

Рот Юлиана, Коптельцева Галина. Встречи на грани культур. Игры и упражнения для межкультурного обучения. Основы обучения устной иноязычной речи. Общая теория социальной коммуникации. Соосаар Н, Замковая Н. Работа актера над собой; Чехов М.

Социокультурный компонент содержания обучения американскому варианту английского языка. Для школ с углубленным изучением иностранных языков. Язык и межкультурная коммуникация. Коммуникативно-прагматические аспекты единиц общения. Основы теории обучения пониманию иноязычной речи. Хатчисон Т, Уоторс А. Социокультурный компонент как средство повышения эффективности учебного процесса при изучении иностранного языка в средней общеобразовательной школе: Чинь Тхи Ким Нгок.

Концептосфера русской повседневности как объект лингво-культурологии и лексикографии. Языковая система и речевая деятельность.

Культура речи: 131 книга - скачать в fb2, txt на андроид или читать онлайн

Преподавание языков в школе: Методика обучения иностранным языкам курс лекций. Методика преподавания русского языка как иностранного. К проблеме содержания обучения русскому языку как иностранному. Язык, культура и образование: Описание, объяснение, понимание социальной реальности. Russian in the United States: P Speech for Effective Communication. Толковый словарь живого великорусского языка в 4. Словарь русского языка в 4.

Учебники и учебные пособия по РКИ Русский язык в деловом общении. Знакомиться легко, расставаться трудно. Интенсивный курс русского речевого общения. Учебное пособие по русскому языку для чтения и развития навыков устной речи учащихся-иностранцев.

Русские с первого взгляда. Что принято и что не принято у русских: Книга для чтения и тренировки в коммуникации. Читаем и беседуем по-русски о проблемах Австрии и Германии. Высшая языковая школа, Русский язык как иностранный: Корректировочный курс по русскому языку и культуре. Учебник по русскому языку. Учебное пособие для изучающих русский язык.

Деловая поездка в Россию: Учебное пособие по русскому языку для иностранных учащихся. Пособие для иностранных слушателей краткосрочных курсов русского языка. Мы похожи, но мы разные. Пособие по разговорной практике.

Языковая личность российского политика: Повести покойного Ивана Петровича Белкина. Книга для изучающих русский язык как иностранный. Irina Osipova, Lilja Vochmina. Учебник русского языка 4. International House Budapest, В мире, в котором мы живем, в мире высоких скоростей и высоких технологий, в мире точных расчетов и прагматики, рационализма и технократии особенно остро стоит вопрос о духовности.

Чтобы понимать русских, надо понимать не только их культуру, но и нравственные категории, которыми наполнена эта культура, а именно, что такое добро и зло, свобода и принуждение, непротивление и борьба, милосердие и жалость.

Соберите кластеры стереотипов русской и европейской культур. Составьте вопросы по тексту для предполагаемого интервью с представителем русской интеллигенции, роль которого должен исполнить выбранный вами партнер по общению: Бердяева нашли отражение и русские ценности, и национальное мировоззрение, и ментальные характеристики народа. Как менталитет присущ отдельному человеку, так менталитет присущ и отдельной нации. Что вы знаете о русских передвижниках, русской опере, русском балете, русском театре?

Состоит из 21 ступени, каждая из которых содержит языковые, речевые и коммуникативные задания и ключи к. Она предназначена преимущественно для взрослых и ориентирована на начальный и средний этап обучения, а также может быть полезна всем желающим повторить основы русской грамматики.

Наряду с краткими и ясными объяснениями в книге содержатся разнообразные упражнения, в которых используется общеупотребительная и актуальная лексика.

Авторы стремились сделать изучение грамматики менее абстрактным и более практичным, по возможности избегая специальной терминологии. Для третьего издания было подготовлено аудиоприложение. Активизации устной речи способствуют творческие задания и использование разнообразных речевых конструкций в разных типах и стилях речи. Пособие состоит из 6 разделов Любовь.

Невериекаждый из которых посвящен одной теме. Данное пособие отличается принципом отбора материала: Данное пособие адресовано, прежде всего, преподавателям русского языка как иностранного, филологам, переводчикам, всем, кто проявляет интерес к функционированию языковых единиц в речевой деятельности, к вопросам их нетрадиционного описания.

The verbs presented in the book are those frequently used in fiction, science fiction, non-fiction, periodicals and oral speech. The book also describes the lexical and grammatical categories of the verbs, verbal forms and peculiarities of usage government of verbs.

The reference book comprises the tables of main types of conjugations and the dictionary. The book will be of great help to those studying the Russian both with a teacher and on their own.

Скачать Знакомиться легко расставаться трудно Интенсивный Аннушкин ВИ и др бесплатно

Это практическое пособие содержит самые употребительные глаголы. Основной критерий включения глагола в справочник — частота его использования в художественной литературе и научно-популярных изданиях, в публицистике, периодической печати и устной речи. Также в пособии описаны лексико-грамматические категории глаголов, их формы и особенности употребления управление.

Справочник содержит таблицы основных типов спряжений глаголов и словарь. Предназначен для изучающих русский язык с преподавателем или самостоятельно.

Здесь собраны лучшие сказки участников конкурса.